За гранью мечты - Страница 19


К оглавлению

19

— Деньги на благотворительные цели! — Сузен кипела от возмущения: все, что говорил Марк, было чудовищно несправедливо.

— Ладно, мне в конце концов нет дела до этого. Лишь бы ты не досаждала Ричарду. И прошу тебя, Сью, проявить хоть немного уважения к моей матери.

У нее сдавило грудь и перехватило горло от гнева. Подняв голову, она встретилась с его безжалостным взглядом и чуть не заплакала от бессильной ярости.

— О, я прекрасно тебя понимаю! — воскликнула она с ожесточением, дрожа всем телом. — Своего отца ты потерял, потому что твоя мать решила, что мой отец более выгодная партия. И ты согласился на эту замену!

Тихо выругавшись, Марк придвинулся к ней.

— Когда-нибудь… — прошипел он сквозь зубы, и, сама того не заметив, Сузен вдруг оказалась в тисках его рук, как беспомощная пташка в когтях хищника.

Она попыталась вырваться, но тут Марк склонился над ней и поцеловал в губы. Это был не тот теплый, трепетный поцелуй, полный любви и нежности, память о котором еще жила в ней. Нет, это был жестокий поцелуй насильника, без намека на ласку.

Сузен задохнулась. Она знала, что должна ненавидеть этого человека… и не могла. Сердце бешено колотилось в груди, его удары отдавались в висках.

— Сью, — прошептал Марк хрипло, оторвавшись от ее губ. — Зачем ты делаешь это со мной? Зачем?

Девушка с ужасом почувствовала, как слабеет податливое тело. Но, нет, она не могла позволить ему еще раз одурачить ее. Резко оттолкнув Марка, Сузен вырвалась из его рук и посмотрела ему прямо в глаза.

— Оставь меня в покое! — выдохнула она.

— Не могу, Сью, как бы мне этого ни хотелось. Ты же видишь, я не доверяю тебе.

Его белые зубы сверкали в широкой улыбке, но в этой улыбке не было ни тепла, ни радости. Быстро повернувшись, он зашагал прочь.

Сузен благодарила небо за то, что Марк с головой ушел в работу. Он был так занят, что они почти не виделись — разве только за обедом и ужином, когда собиралась вся семья, но тогда напряженность между ними не так бросалась в глаза.

Зато все более натянутыми становились ее отношения с мачехой. Сузен очень хотелось взять на себя заботу об отце, и это стало постоянным источником трений между нею и Бет, которая не оставляла Ричарда ни на минуту с тех пор, как врачи поставили диагноз.

— Позвольте, я сделаю это сама, — сказала Сузен однажды после обеда, когда мачеха встала, чтобы приготовить отцу чай.

— Только без сахара и с нежирным молоком, — мягко напомнила ей Бет, вызвав у девушки очередной приступ раздражения.

— Знаю! — отрезала она. И добавила: — Почему бы вам не пойти отдохнуть, Бет?

— Я не могу, — ответила та и, поймав удивленный взгляд падчерицы, вздохнула: — Честное слово, действительно не могу.

— Вы просто не хотите этого! — вспылила Сузен. — Вы что, думаете, что я в ваше отсутствие скажу или сделаю нечто такое, что вызовет обострение болезни у отца?

— Может быть, не нарочно, Сью, но… — Бет не закончила фразу.

— Я здесь не для того, чтобы ссориться или ворошить старые обиды, — объяснила Сузен. Затем добавила с болью в голосе: — Почему вы не можете поверить в это?

— Извини, Сью. Я просто очень напугана.

— Напуганы?

— Да. Когда я поняла, что могу потерять Ричарда, я почувствовала, что не переживу этого. Теперь я боюсь оставлять его одного…

Сузен внимательно посмотрела на мачеху и вдруг поняла, что перед ней слабая, немолодая женщина, к тому же бесконечно усталая.

— Поверьте, Бет, вы можете положиться на меня, — сказала она. — А вам необходимо отдохнуть.

На мгновение Бет замерла, затем ее измученное лицо осветилось мягкой улыбкой:

— Спасибо тебе, Сью.

С того дня Сузен начала сама ухаживать за отцом. Это оказалось нелегким делом, поскольку тот очень тосковал без работы, и все-таки девушка чувствовала себя счастливой. Сузен не раз хотела расспросить, почему он не отвечал на ее письма, но понимала, что упоминание о прошлом могло лишь навредить тем добрым взаимоотношениям, которые начали снова складываться между нею и отцом. Она не была готова так рисковать.

К тому же Бет отошла в сторону, предоставляя ей возможность беспрепятственно общаться с отцом. Это заставило Сузен взглянуть на мачеху по-новому. Было очевидно, что та глубоко предана мужу и готова пойти на все, лишь бы он был счастлив…

Шла уже вторая неделя пребывания Сузен на вилле, когда однажды утром, спустившись к завтраку, она застала отца, поглощенного беседой с Марком.

— Я думаю, Сью заслужила немного отдыха, — говорил Ричард. Увидев дочь, он улыбнулся и привычно подставил ей щеку для поцелуя. — Она ухаживает за мной непрерывно с тех пор как приехала сюда. Не забывай, девочка пережила несчастный случай, от последствий которого до сих пор еще не оправилась до конца. Так что я ей тем более благодарен.

Сузен бросила торжествующий взгляд на Марка, который хмуро смотрел на нее, а Ричард тем временем продолжал:

— Бет тоже очень благодарна Сью за передышку, и мы действительно рады, что вы оба здесь, с нами. Но сейчас нам бы хотелось…

— …побыть одним? — договорил за него Марк.

— Именно. Паула взяла отпуск на несколько дней и уезжает. А ты мог бы показать Сью некоторые здешние достопримечательности.

Сузен покраснела от досады. Неужели она уже надоела отцу? Кроме того, ее задело, что Марк явно был не в восторге от этой перспективы.

— Ну что ты, папочка! Ты все еще считаешь меня ребенком. Я уже в состоянии сама себя развлекать, — поспешно сказала она, прерывая затянувшуюся паузу. — К тому же Марк наверняка занят.

19